See leñador on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras agudas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras trisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:oɾ", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos masculinos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Inglés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "lignātōrem" }, "expansion": "Del latín lignātōrem", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del latín lignātōrem. Compárese leña y leñar.", "extra_sounds": { "acentuación": "aguda", "longitud silábica": "trisílaba" }, "forms": [ { "form": "leñador", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "leñadores", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "leñadora", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "leñadoras", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "hyphenation": "le-ña-dor", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Muy bien. Sentados mientras formamos parte del tronco, podemos balancearnos de un lado a otro, adelante y atrás, cantando, burlándonos de los leñadores:\nEl viento viene, el viento va,\npero de mi tronco no me sacarán.\nLas olas vienen, las olas van,\n pero de mi tronco no me moverán.", "a": "Rosa Cerna Guardia", "c": "libro", "editorial": "Alfaguara", "f": "2004", "p": "86", "t": "Los días de Carbón" }, "expansion": ":*Ejemplo: Muy bien. Sentados mientras formamos parte del tronco, podemos balancearnos de un lado a otro, adelante y atrás, cantando, burlándonos de los leñadores:\nEl viento viene, el viento va,\npero de mi tronco no me sacarán.\nLas olas vienen, las olas van,\n pero de mi tronco no me moverán.Rosa Cerna Guardia. Los días de Carbón. Página 86. Editorial: Alfaguara. 2004.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Rosa Cerna Guardia. Los días de Carbón. Página 86. Editorial: Alfaguara. 2004.", "text": "Muy bien. Sentados mientras formamos parte del tronco, podemos balancearnos de un lado a otro, adelante y atrás, cantando, burlándonos de los leñadores:\nEl viento viene, el viento va,\npero de mi tronco no me sacarán.\nLas olas vienen, las olas van,\n pero de mi tronco no me moverán." } ], "glosses": [ "Persona que se dedica a extraer leña para luego negociar con ella." ], "id": "es-leñador-es-noun-jQAQpgt8", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[le.ɲaˈð̞oɾ]" }, { "rhymes": "oɾ" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "word": "lumber" } ], "word": "leñador" }
{ "categories": [ "ES:Palabras agudas", "ES:Palabras trisílabas", "ES:Rimas:oɾ", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos masculinos", "Español", "Español-Inglés" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "lignātōrem" }, "expansion": "Del latín lignātōrem", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del latín lignātōrem. Compárese leña y leñar.", "extra_sounds": { "acentuación": "aguda", "longitud silábica": "trisílaba" }, "forms": [ { "form": "leñador", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "leñadores", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "leñadora", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "leñadoras", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "hyphenation": "le-ña-dor", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Muy bien. Sentados mientras formamos parte del tronco, podemos balancearnos de un lado a otro, adelante y atrás, cantando, burlándonos de los leñadores:\nEl viento viene, el viento va,\npero de mi tronco no me sacarán.\nLas olas vienen, las olas van,\n pero de mi tronco no me moverán.", "a": "Rosa Cerna Guardia", "c": "libro", "editorial": "Alfaguara", "f": "2004", "p": "86", "t": "Los días de Carbón" }, "expansion": ":*Ejemplo: Muy bien. Sentados mientras formamos parte del tronco, podemos balancearnos de un lado a otro, adelante y atrás, cantando, burlándonos de los leñadores:\nEl viento viene, el viento va,\npero de mi tronco no me sacarán.\nLas olas vienen, las olas van,\n pero de mi tronco no me moverán.Rosa Cerna Guardia. Los días de Carbón. Página 86. Editorial: Alfaguara. 2004.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Rosa Cerna Guardia. Los días de Carbón. Página 86. Editorial: Alfaguara. 2004.", "text": "Muy bien. Sentados mientras formamos parte del tronco, podemos balancearnos de un lado a otro, adelante y atrás, cantando, burlándonos de los leñadores:\nEl viento viene, el viento va,\npero de mi tronco no me sacarán.\nLas olas vienen, las olas van,\n pero de mi tronco no me moverán." } ], "glosses": [ "Persona que se dedica a extraer leña para luego negociar con ella." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[le.ɲaˈð̞oɾ]" }, { "rhymes": "oɾ" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "word": "lumber" } ], "word": "leñador" }
Download raw JSONL data for leñador meaning in All languages combined (2.3kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "leñador" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "leñador", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "leñador" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "leñador", "trace": "" } { "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69", "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]", "path": [ "leñador" ], "section": "unknown", "subsection": "", "title": "leñador", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-18 from the eswiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (681a778 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.